La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大会。
Cette modification doit être approuvée par le Congrès national.
国民议会批准了上述修改。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员会对日本政府主办这次世界大会表示感谢。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。
Des institutions majeures comme le Congrès traversent une grave crise de légitimité.
伦比亚的重要机,伦比亚国会,正面临着重大的合法性危机。
Il a le pouvoir de convoquer le Congrès en session extraordinaire.
统有权召集国会的特别会议。
Dans ce contexte, nous espérons que le Congrès du Fatah sera un succès.
在这方面,我法塔赫代表大会将获得成功。
La législation contre le terrorisme est actuellement examinée par le Congrès des Palaos.
反恐怖主义立法目前正待帕劳国会审议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大会做准备。
Un projet de loi contre la discrimination est actuellement débattu devant le Congrès.
国会正在讨论一份反对歧视的法案。
La majorité de ces instruments sont à l'examen par le Congrès national.
这些文书大多数正得到巴西国会的审议。
La fonction législative est assurée par le Congrès national, qui siège à Quito.
立法职能由设在基多的国民议会行使。
Elle a été décidée par le Congrès américain avant même d'être examinée ici.
还没有在这里讨论前就已在美国国会里决定了。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议会选举,向其负责。
Ce comité est chargé d'organiser et de gérer le Congrès de manière indépendante.
全国治理与和解委员会的任务是独力组织并管理大会。
La Commission a remercié le Gouvernement brésilien d'offrir d'accueillir le douzième Congrès.
委员会感谢巴西政府主动提出主办第十二届犯罪问题大会。
Un accord portant création de ce bureau doit être ratifié par le Congrès guatémaltèque.
设立这一办事处的协定正在等待国会批准。
Une nouvelle loi relative à la succession a été promulguée par le Congrès.
利比里亚立法机制定了新的《继承法》。
Mais seul le Congrès américain, par son inaction, est responsable de la situation actuelle.
只有美国国会,由于不采取行动应对当前局势负责。
En mai, ce plan a été entériné par le Congrès à une majorité écrasante.
份,这项提案在国会绝大多数人支持下签署成为法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En parallèle, le Congrès mène l'enquête.
与此同时,国会的调查续。
À l'époque, le Congrès enquête sur 2 crashs de la gamme 737 Max.
当时,国会正调查737 Max系列的两起坠机事故。
La fondation de l'université de Moncton ou encore, le premier Congrès mondial acadien en 1994.
蒙克顿大学和第届世界阿卡迪亚大会1994年成立。
En 1943, Nelson Mandela rejoint le Congrès national africain et propose des idées non violentes pour lutter contre l'apartheid.
1943年,纳尔逊·曼德拉加入非洲国民大会,提出了反对种族隔离的非暴力思想。
Depuis 1941, le Congrès américain a décrété fériée cette journée au même titre que la Fête nationale du 4 juillet.
自1941年以来,美国国会将这天定为公共假,就像7月4的国庆节样。
Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.
但是,这决定必须得到美国国会的批准。
Emmanuel Macron a prononcé son discours devant le Congrès américain.
埃马纽埃尔·马克龙向美国国会发表了讲话。
Il va d'ailleurs le redire ce soir devant le Congrès.
他今晚将国会面前再次重申这点。
Le principal parti d'opposition, le Congrès, est visé par une large enquête.
主要反对党国大党正接受广泛调查。
Le premier ministre japonais Shinzo Abé s'est exprimé à Washington devant le Congrès américain.
:首相阿贝真三美国国会华盛顿发表讲话。
Et le Congrès a également prolongé l'assurance chômage de deux millions de personnes sans emploi.
国会为200万失业者提供了失业保险。
En 2010, le Congrès Américain a débloqué la somme de 4,8 millions d'euros pour renforcer la falaise et prévenir son érosion.
2010年,美国国会拨款480万欧元用于加固悬崖并防止其侵蚀。
Aux Etats-Unis, le Congrès évite la paralysie de l'administration et le gel du versement des salaires.
- 美国,国会避免了政府瘫痪和工资支付冻结。
Lors d'élections récentes, le Congrès a ainsi été balayé par le parti d'opposition AAP au Pendjab.
最近的选举中,国会被旁遮普省的反对党 AAP 席卷了。
Non, je ne veux pas dire " l'élection est terminée" , juste " le Congrès a certifié" .
不,我的意思不是“选举结束”,只是“国会已经证明”。
John Kerry veut convaincre les Etats-Unis et le Congrès que l'accord sur l'Iran est une bonne chose.
约翰·克里(John Kerry)希望说服美国和国会,伊朗协议是件好事。
Il a convoqué le Congrès lundi à Versailles près de Paris pour a-t-il-dit " rassembler la nation" .
他周巴黎附近的凡尔赛召开了国会,以" 将国家团结起" 。
Le président ukrainien, Petro Porochenko s’exprimait aujourd’hui devant le Congrès américain, un traitement réservé aux hôtes de marque.
乌克兰总统波罗申科今天美国国会发表讲话,这是为贵宾保留的待遇。
L'an dernier, le Congrès a chargé la Nasa d'enquêter très officiellement sur les ovnis et autres phénomènes inexpliqués.
- 去年,国会委托美国宇航局非常正式地调查不明飞行物和其他无法解释的现象。
I.Trump: Sinon, dis " mais le Congrès a certifié" , ou plutôt " maintenant, le Congrès a certifié" .
- I.Trump:否则,说“但是国会已经认证”,或者更确切地说是“现,国会已经认证”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释